Viktors Sergejevičs dodas uz Ameriku apciemot savu meitu un ar šausmām atklāj, ka viņa mazdēls Pāvils, kaut arī runā krieviski, nesaprot vienkāršas lietas, kas ir pazīstamas un saprotamas ikvienam Krievijas zēnam. Bezkaunīgais Armēns mēģina iegūt stabilu vietu ASV, pakāpeniski izprotot visas fiktīvās laulības priekus. Jūlijai, kas jau sen ir dibināta štatos, negaidīta problēma ir nespēja atrast pareizi sagatavotas zivis ar ģefiltu. Ne tik sen Igors visos iespējamos veidos pārcēlās uz Ameriku, cenšoties noniecināt savu krievu pagātni, sevi dēvējot par Džeisonu. Liekas, ka pilnīgi dažādi cilvēki ar pilnīgi atšķirīgām problēmām, bet piedzīvojumu meklētājs Džordžs, kurš spēj atrisināt jebkuru problēmu, pierāda, ka tas tā nav, visi varoņi cieš no vienas kaites - viņi cenšas aizmirst par savām saknēm, pietrūkstot vienkāršas patiesības: tu var pamest Krieviju, bet tu nevari beigt būt krievs.
Vairāk
Viktor Sergeyevich goes to America to visit his daughter and with horror discovers that his grandson Paul, although he speaks Russian, does not understand simple things that are familiar and understandable to every boy in Russia. Cheerless Armen is trying to gain a foothold in the United States, gradually comprehending all the delights of a fictitious marriage. For Yulia, who has long been established in the States, an unexpected problem is the inability to find a correctly prepared gefilt fish. Not so long ago, Igor moved to America in every possible way trying to disown his Russian past, calling himself Jason. It would seem that completely different people with completely different problems, but the adventurer George able to solve any problem proves that this is not so, all the heroes suffer from one ailment - they try to forget about their roots, missing the simple truth: you can leave Russia, but you can’t stop to be Russian.
Viktors Sergejevičs dodas uz Ameriku apciemot savu meitu un ar šausmām atklāj, ka viņa mazdēls Pāvils, kaut arī runā krieviski, nesaprot vienkāršas lietas, kas ir pazīstamas un saprotamas ikvienam Krievijas zēnam. Bezkaunīgais Armēns mēģina iegūt stabilu vietu ASV, pakāpeniski izprotot visas fiktīvās laulības priekus. Jūlijai, kas jau sen ir dibināta štatos, negaidīta problēma ir nespēja atrast pareizi sagatavotas zivis ar ģefiltu. Ne tik sen Igors visos iespējamos veidos pārcēlās uz Ameriku, cenšoties noniecināt savu krievu pagātni, sevi dēvējot par Džeisonu. Liekas, ka pilnīgi dažādi cilvēki ar pilnīgi atšķirīgām problēmām, bet piedzīvojumu meklētājs Džordžs, kurš spēj atrisināt jebkuru problēmu, pierāda, ka tas tā nav, visi varoņi cieš no vienas kaites - viņi cenšas aizmirst par savām saknēm, pietrūkstot vienkāršas patiesības: tu var pamest Krieviju, bet tu nevari beigt būt krievs.
Vairāk
Viktor Sergeyevich goes to America to visit his daughter and with horror discovers that his grandson Paul, although he speaks Russian, does not understand simple things that are familiar and understandable to every boy in Russia. Cheerless Armen is trying to gain a foothold in the United States, gradually comprehending all the delights of a fictitious marriage. For Yulia, who has long been established in the States, an unexpected problem is the inability to find a correctly prepared gefilt fish. Not so long ago, Igor moved to America in every possible way trying to disown his Russian past, calling himself Jason. It would seem that completely different people with completely different problems, but the adventurer George able to solve any problem proves that this is not so, all the heroes suffer from one ailment - they try to forget about their roots, missing the simple truth: you can leave Russia, but you can’t stop to be Russian.