Studentam Šautenei ir izdevies savaldzināt sava profesora sievu Bomberi, kas ir vidēji strādājošs puisis, ir nopircis rūpnīcu, un kazino mīļākais Bullet slēpjas no kreditoriem. Viņiem visiem ir kopīgs ceļš un iesaukums. Armijā viņi māca, ka visam jābūt gudram un kārtībā - kakadām, siksnām un visam, pretējā gadījumā jūs neesat piemērots, lai sauktu sevi par cilvēku, jūs esat magoga. Īstam vīrietim nav labākas vietas kā armija.
Vairāk
The student, Rifle, has managed to seduce his professor's wife, Bomber, an average working guy, has bought a factory and Bullet, the casino lover, is hiding from creditors. They all share a common path and conscription. In the army they teach you that everything must be smart and in order - cockades, straps and all, otherwise you're not fit to call yourself a person, you're a maggot. For a real man, there's no better place than the army.
Studentam Šautenei ir izdevies savaldzināt sava profesora sievu Bomberi, kas ir vidēji strādājošs puisis, ir nopircis rūpnīcu, un kazino mīļākais Bullet slēpjas no kreditoriem. Viņiem visiem ir kopīgs ceļš un iesaukums. Armijā viņi māca, ka visam jābūt gudram un kārtībā - kakadām, siksnām un visam, pretējā gadījumā jūs neesat piemērots, lai sauktu sevi par cilvēku, jūs esat magoga. Īstam vīrietim nav labākas vietas kā armija.
Vairāk
The student, Rifle, has managed to seduce his professor's wife, Bomber, an average working guy, has bought a factory and Bullet, the casino lover, is hiding from creditors. They all share a common path and conscription. In the army they teach you that everything must be smart and in order - cockades, straps and all, otherwise you're not fit to call yourself a person, you're a maggot. For a real man, there's no better place than the army.